当前位置:首页> 大学介绍> 大学排名

北京院校翻硕排名 河北工业大学英语笔译专业考研分享?

今天天天高考网小编整理了北京院校翻硕排名 河北工业大学英语笔译专业考研分享?,希望在这方面能够更好的帮助到考生及家长。

翻译硕士考研高校排名是什么?

第一批
第二批第三批第一批:
1.北大 招生30名,其中推免20
2.北外 英语笔译 60名(学制两年)(好像除了翻译基础和汉语百科,会考俄日法德其中一门二外)
3.南开 英语口笔译 非在职和在职生各招收30名
4.复旦 英语笔译 30名
5.同济 英语笔译 德语笔译 未列招生人数
6.上海交大 英语笔译 未列招生人数
7.上外 英语笔译35人(下设法律翻译,公/商务笔译,专业编译三个方向)英语口译15人(下设会议口译方向,公/商务口译方向和陪同口译方向)法语口译 5人
8.南大 英语笔译35人
9.厦大 英语口笔译各15人
10.中南大学 英语口笔译 未列招生人数
11.湖南师范 英语口笔译 未列招生人数
12.中山 英语笔译20人 英语口译10人
13.西南大学 英语笔译 未列招生人数
14.广外 英语笔译60人 英语口译40人 日语笔译20人 日语口译10人 法语口译10人
其中英语翻译硕士复试参考书目
991|翻译实务(笔译):1、《实用翻译教程(修订版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2007年。
2、《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年。
3、《英语口译教程》,仲伟合主编,高等教育出版社,2007年。
4、《商务英语口译》(第二版),赵军峰主编,高等教育出版社,2009年。
5、有关英语八级考试的书籍,以及英美政治、经济、文化等方面百科知识的书籍

992|面试(含口译):1、《实用翻译教程(修订版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2007年。
2、《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年。
3、《英语口译教程》,仲伟合主编,高等教育出版社,2007年。
4、《商务英语口译》(第二版),赵军峰主编,高等教育出版社,2009年。
5、有关英语八级考试的书籍,以及英美政治、经济、文化等方面百科知识的书籍

15.解放军外国语学院

第二批
1. 北京第二外国语学院 英语笔译50人 日语口译20人
2. 首都师范大学 英语笔译16人
3. 福建师范大学 英语口译20人 英语笔译30人
4. 北京航空航天大学 英语笔译40人
5. 河南大学 英语笔译 未列招生人数
6. 黑龙江大学 英语口笔译20人 俄语笔译28人 俄语口译23人
7. 南京师范大学 英语口译10人 英语笔译20人
8. 苏州大学 英语口笔译 未列招生人数
9. 华东师范大学 英语翻译硕士 30人 (不知是否区分了口笔译)
10.中国海洋大学 英语笔译35人
11.湖南大学 英语口笔译共35人
12.北京语言大学 英语笔译10人 法语口译10人
13.对外经贸大学 英语口笔译 招生人数待定
14.山东大学 英语笔译20人 英语口译10人 (另,威海分校,英语笔译10人)
15.东北师范大学 英语口笔译 未列招生人数
16.武汉大学 英语口笔译 未列招生人数
17.北京师范大学 英语笔译
考试参考书单(最新更新书单):

(1)庄绎传,《英汉翻译简明教程》。北京:外语教学与研究出版社,2002。
(2)叶子南,《高级英汉翻译理论与实践》。北京:清华大学出版社,2001。
(3)张汉熙,《高级英语》(修订本)第1、2册。北京:外语教学与研究出版社,1995。
(4)张卫平,《英语报刊选读》。北京:外语教学与研究出版社,2005。
(5)叶 朗,《中国文化读本》。北京:外语教学与研究出版社,2008。
(6)夏晓鸣,《应用文写作》。上海:复旦大学出版社,2010。

18. 吉林大学 英语口译 20人 日语笔译 10人
英汉口译参考书目:
《高级英语》(修订本)第1、2册,张汉熙,外语教学与研究出版社,1995年版;《现代大学英语基础写作》(上、下),徐克荣,外语教学与研究出版社,2004年版;《英汉新闻翻译》,刘其中,清华大学出版社,2009年版;《实用翻译教程(修订版)》,刘季春,中山大学出版社,2007年版;《中国文化读本》,叶朗,外语教学与研究出版社,2008年版;《实用文体写作教程》,罗时代,科学出版社,2009年版。

日汉笔译参考书目:
《日语精读》,宿久高等,外语教学与研究出版社,2008年版;《翻译技巧与实践》,吴侃,上海外语教育出版社,2005年版;《中国文化读本》,叶朗,外语教学与研究出版社,2008年版;《实用文体写作教程》,罗时代,科学出版社,2009年版。

19. 四川大学 英语口笔译各20人
20. 大连外国语学院 英语笔译10人 日语口译10人(包括推免各一人)
21. 西安外国语学院 英语口笔译 未列招生人数
22. 天津外国语学院 英语笔译34人 日语口译20人
23. 四川外语学院 英语笔译 40人 英语口译50人 (奇怪这个为什么口译比笔译录用人要多,不知是不是研招网输入有误)
24. 延边大学 朝鲜语口笔译各10人
25. 华中师范大学 英语口笔译 未列招生人数 以下是英语语言文学里相关翻译的参考书 或许专硕也可以参考下
《新编汉英翻译教程》陈宏薇 李亚丹,上海外语教育出版社,2004年4月
《新编大学英译汉教程》华先发 邵 毅,上海外语教育出版社,2004年6月

第三批
1. 浙江大学 英语笔译 未列招生人数
2.. 华中科技大学 只提到招收翻译硕士 不明确 可以去校园网查看
3. 中国地质大学(武汉)英语口笔译 未列招生人数
4. 中南财经政法大学 英语口笔译 未列招生人数
5. 湖北大学 英语口笔译 未列招生人数
6.. 中国石油大学(华东)英语口笔译各10人 其中笔译设科技英语翻译 口译设国际合作与商务 俄语口笔译各5人 其中俄语笔译设科技俄语翻译 俄语口译设石油科技口译
7. 中南民族大学 英语口笔译 各10人
8. 福州大学 英语口笔译各5人
9. 浙江师范大学 英语笔译 10人
10. 浙江工商大学 英语口笔译 各5人 日语笔译 5人
11. 宁波大学 英语笔译 未列招生人数
12. 山东科技大学 英语口笔译 日语口笔译 均未列招生人数
13. 青岛科技大学 英语口笔译 各10人
14. 山东师范大学 英语口笔译 各5人
15. 曲阜师范大学 英语口笔译 各15人
16. 聊城大学 英语口笔译各15人
17. 鲁东大学 英语口笔译各15人
18. 青岛大学 英语笔译12人 英语口译8人
19. 烟台大学 英语口笔译各10人 朝鲜语口笔译各10人
20. 山东财政学院 英语口笔译各25人
21. 郑州大学 英语笔译 未列招生人数
22. 河南科技大学 翻译硕士 方向不明 可查校园网
23. 河南师范大学 英语口译10人 英语笔译20人
24. 信阳师范学院 英语口笔译20人
25. 三峡大学 英语口笔译各20人
26. 广西大学 英语口笔译 未列招生人数
27. 广西师范大学 英语口笔译各20人 日语笔译15人 朝鲜语笔译10人
28. 广西民族大学 英语口笔译各5人
29. 新疆大学 英语笔译10人
30. 新疆师范大学 英语口笔译各3人

河北工业大学英语笔译专业考研分享?

河北工业大学英语笔译专业考研分享?

一.关于择校和定专业

个人认为择校和定专业主要取决于自身的具体情况,最好不要盲目地跟着别人走。英语笔译这个专业的对口工作就是去外企或者其他部门从事英汉、汉英翻译工作。如果可以在一个具体的行业里面(如医学翻译、法律翻译、招投标翻译等)做的非常出色,那么工资就会非常可观。如今疫情大流行,对翻译也有一定的影响,但是影响也不是很大,现在主要是线上的翻译,所以选择翻译还是一个较好的考研方向。

1.选专业

本人,本科郑州的一所很普通的二本。我高考的时候数学不是很好,所以大学的专业直接选的是不学数学的专业。本科专业是汉语国际教育,考翻硕属于跨考。由于是非英语专业,所以不能考专四专八,所以专注于刷六级的分数,最后成绩546分。一战考的是上海海事大学,但是最后复试没过。跨考是非常艰难的一件事,如果你之前对自己所要考的专业没有任何交集或者准备,无法努力克服在跨考过程中的种种困难,那最好还是不要跨考。

只要想考英语笔译的同学都知道英语笔译是专硕,与这个专业比较相关的学硕叫翻译学。大多学校的英语笔译是两年制的,但是河北工业大学的这个专业是2.5年制的。相对于学硕来说,专硕更偏向于实践,比如河北工业大学的毕业要求是毕业时要有15万字的翻译量,这就意味着你需要在两年半的时间内完成15万字的翻译,且要出示翻译证明,最后的毕业论文也和你所做的翻译内容相关。

2.择校

(1)地理位置:

最好选择发达城市,这主要是因为英语笔译这个专业主要是与外国人、外企、经济发展有关,但是北上广深是历年的重灾区,所以最好找离这四个地方较近的地区。

(2)学校:

到底是要报一个普通院校的双一流专业,还是报一个211或者985的普通专业,这个要看自己的选择。如果考研就是为了更好的就业,那就以学校为准。现在大多数企业或者事业单位在招人的时候,一般限定都是211或者895专业的学生。如果想进一步深造,可以适当考虑一下专业是否是双一流专业。

(3)参考学长学姐:

在择校的时候多多询问自己已经上岸的学长学姐,因为大家的水平可能差不多,选择和学长学姐一样的学校上岸的几率回答一些。而且还可以直接向上岸的学长学姐吸取经验。

选河北工业大学的原因:河北工业大学的英语笔译专业是在天津,并不在河北。天津离北京比较近,而且天津正在承接北京一部分非首都功能,所以天津之后会变得越来越重要,随之而来的就是就业机会会越来越多。且河北工业大学是一所211,去年大概有190个考生报考,但是今年报考的学生大概有300多人。相比于其他211学校,报考这个学校的考生较少。从2020年疫情大规模爆发之后,河北工业大学英语笔译专业在扩招,20级录取43人,21级录取33人。

初试:统筹兼顾,齐头并进

初试分为四个部分,思想政治理论、

翻译硕士英语、

英语翻译基础

汉语写作与百科知识。

其中政治是统考科目,其它三门由北语自命题,比较有北语特色,题目新颖,且每年都会发生一些变化。

在正式备考之前,我搜集了许多资料,比如北语热衷考查的方向和历年真题,这些微博上都有学姐整理。接下来说说这四门如何准备。

(1)思想政治理论

众所周知,今年肖大大又双����发挥押题才能,基本背了肖四的同学上了考场都能笑出声吧?关于辅导书,我主要用了冲刺背诵手册,然后自己刷了《肖1000》《肖8》《肖4》,重要性依次递增,肖1000刷了第一遍后,第二遍只看了错题,肖8重点背了选择知识点,肖4选择+大题全背。最后做了很多老师的模拟卷,但感觉只有肖老的最贴真题。

都说北京地区压分,但是仍然有同学能考出80+的高分。个人认为,要重视选择题,因为大题大家背的都差不多,答的都差不多。选择题最好能保证在40分以上。因为政治是统考,所有人考的试题一样,建议大家多找找别的专业、政治高分同学的经验文章。

(2)翻译硕士英语

这一门大家的成绩总体相差不大,但是仍然有很多同学分数甚至不到60,据说北语的基英算比较难的,所以大家要提前准备。

我始终认为,对于英专学生来说,单词是最重要的部分,是基础中的基础,是英专生必不可少的软实力。我备考期间,最多的时候一天背四百个单词(当然大部分是复习)。

最后,我在临考那几个月熟悉了一下北语的阅读题型(有选项完型+无选项完型+选择+问答+Summary),差不多每两天练一套。

(3)英语翻译基础

首先是词条。

我一直认为我提前背记不住,所以在最后两个月之前,只圈看了黄皮书里的重点词汇。然后倒数第二个月,找了全年的热词,我自己圈了重复率高的和北语热门考点(网络流行词,政治、经济、科技、环保方向的新词等)。最后一个月还用到了最后的礼物。因为没有提前背,所以最后背诵要花很多很多时间,建议大家一定要提前开始。拿到考卷的时候,三十个词条,不会的不超过五个。总之大部分比较常规。

然后是翻译,题材比较有特色,有点像文学或者社评类,我在许多教材里挑选了有这一特点的材料练手。

理论书我用到了非文学翻译理论与实践、

武峰十二天、

英汉翻译教程、

英汉翻译简明教程,

我感觉翻译练习是我备考期间最喜欢的内容。然后练完之后一定要复习,我每次练完一篇都会总结,然后在考前最后的冲刺阶段,把前面翻过的再看一看,看看自己总结的tips。

以上我提到的这些书籍教材,都有参考译文甚至逐字逐句解析,我觉得很好用。

(4)汉语写作与百科知识

每年的百科题型几乎都在变,但考察内容永远紧跟语言界时事,尤其是大作文,我考试前几个月自己押了很多题目,比如疫情、新时代语言服务之类的,虽然没有押到原题但是准备的素材都可以用到。这里特别推荐两个公众号,翻译教学与研究跟译・世界,北语翻硕考研必备。

今年的题型有名词解释题,很多来自小黄书,包括中国古代文化知识和现代科技经济政治新词。然后是简答题,是今年的新题型,问到了搜商、双一流、应急语言服务等。小作文是写调查报告。最后是一千字大作文。

我准备百科词条跟翻译词条一样,都是最后两个月才开始背的,在最后一个月提高了背诵强度。主要是我很喜欢押题,所以挑挑捡捡,最后只押了一百个词条,比大部分同学背诵压力要小,但是考试的时候还是会出现没准备到的,比如中国古代文化我真的一点没背,全靠基础编。然后小作文是临考两周开始看的,看各大机构总结的模板,大家一定要下手练习,检查自己是不是真的会写了。大作文准备则是每天都看各种公众号,积累和翻译、语言、文化有关系的素材,每个月练一两篇大作文。但是对自己功底不够自信的同学一定要多练多写,尽量找人帮忙改进,尤其是跨考的同学一定不要掉以轻心,因为大作文分值占比很大。

刚开始打开百科试卷的时候,我真的是慌了,因为看到很多不熟悉的词语,但还是硬着头皮编了下来,这是我心里最没底的一门,但是分数还不错。所以拿到北语的试题,即便感觉自己没准备好也没关系,人难我难,一定要尽力全部答上!编也不能空着!大家如果专业课有困难的话,也不妨报一个专业课辅导班,比如新祥旭考研专业课一对一辅导课程,针对性强,上课时间可以灵活协商,课下还可以免费答疑解惑,对专业课应试备考这块的帮助非常明显。

四、时间安排:心中有数,稳步前进

一战的时候已经做了大量的理论学习和基础积累工作,所以二战没有特别紧张,上半年一直在忙毕业的事情,六月中旬以后才开始在家学习。九月开始找了研友一起出去学习,效率明显提高。个人认为,良好的学习环境+互相督促的研友非常非常重要。

我是一个非常喜欢列计划的人,所以大阶段计划、每月计划、每周计划、每日时间表都一直在列,还有每日学习目标打卡也一直在做。有仪式感、有规划地进行学习可以让我们事半功倍。具体规划如下:

6―8月:每日四百个单词,翻译理论书复习+课后题练习,政治马原部分复习(使用肖1000)、英语语法复习、刘毅11000、百科浏览大作文范文并写作。

9―10月:每日四百个单词,基英每两天做完一套题,翻译练习英译汉汉译英各两篇,政治思修、史纲部分复习,刘毅22000,小黄书圈热词重点,百科写作每月两篇。

11月:每日四百个单词,基英每两天一套题,二笔临时冲刺(每天做二笔真题和实务教材课后题),政治毛中特部分复习并跟背冲刺手册,百科写作素材积累并进行押题写作,热词开始浏览圈重点背诵。

12月:每日两百个单词,基英一周2―3套题,翻译每天英译汉汉译英各一篇,政治复习肖1000,背诵肖四肖八,做各个老师的模拟题,疯狂背诵百科和翻译词条(一天背几十页,隔天复习+背新的),临考翻看大作文小作文素材。

每个人适合不同的学习方法,我就一直习惯于,平时稳扎稳打,重点考点考前狂背的方式,但是建议不适合这种模式的同学提前开始百科和翻译词条的背诵。

五、复试:万万不可掉以轻心

初试成绩和名次出来之后,就知道自己肯定能进复试,但是家中出了一些事情,准备的比较晚。北语的初复试比例是6:4,今年仍然是线上复试,没有笔试,只有听力+视译+专业问题问答,总长只有十几分钟。因为没有好好准备的缘故,所以发挥的并不理想,成绩排名比初试降了很多,但还好是录取啦。大家初试之后,不管成绩高低,一定要每天练听力和口语,非常重要!

六、总结:绕开弯路,寻找捷径

首先,有一个能陪你坚持到最后的研友特别重要,想二战的同志们建议和研友去租房/自习室学习,一战的朋友们则一定要珍惜在学校的机会,不要浪费在图书馆/自习室的时间。

其次,考研期间难免疲惫,可以偶尔放松一下(最后一个月除外,因为时间非常紧迫),出去吃个饭,看个电影,影响不大,但一定一定不要一整天都在玩,很容易收不回心思,最少也要背单词+练翻译,因为这两项一日不可断。我除了最后一个月,每天都会给自己留刷微博知乎公众号的时间,不仅可以获取有用的资讯,还能获得精神上的放松。

最后,祝福每一个正在考研路上奔跑的人,请一定相信,天道酬勤,你的努力永远不会辜负你!

2022年河北工业大学英语笔译专业课题型及参考书目

百科:

选择题(15分)、名词解释与简答题(35分)、

应用文写作(40分)、命题作文(60分)

参考书目:张岱年《中国文化概论》 北京师范大学出版社,2004

王首程《应用文写作(第三版)》 高等教育出版社,2014

英语翻译基础:

词语翻译(英汉、汉英互译 30分) 篇章翻译(英汉、汉英互译各60分)

参考书目:连淑能《英汉对比研究》(增订本),高等教育出版社,2010

Joan Pinkham《中式英语之鉴》,外语教学与研究出版社,2000

张培基《英译中国现代散文选》,上海外语教育出版社,2007

叶子南《高级英汉翻译理论与实践》(第四版),清华大学出版社,2020

CATTI考试相关教材

China Daily, Economist等报刊杂志

翻译硕士英语

题型:词汇选择20分、词汇替换10分、语法改错10分、阅读理解30分、完形填空10分、作文20分

参考书目:

《高级英语(1)(2)》第三版,张汉熙主编,外语教学与研究出版社,

《美国大学英语写作》(第五版)John Langan,外语教育与研究出版社
四.复试经验:

难度:

1:1.3的比例,只要你初试成绩够高,复试正常发挥基本上就稳了,不会为难考生,保护第一志愿,不会出现故意刷人招调剂的行为。

复试内容:(全程英文)

1. 英语自我介绍

2. 两句英译汉、两句汉译英,老师念,给学生30秒左右的时间思考然后给说出自己的译文。句子较长,但翻译起来不是很难。

3. 老师提问有关翻译的问题,如你知道哪些翻译理论?你认为机器翻译能否代替人工翻译等,最后还会根据考生的自我介绍提问一个问题,或者老师即兴提问。

4. 老师们都很和蔼,不会故意为难大家,所以复试的时候一定不要紧张,有条理地回答老师的问题即可。穿着要规范,考生可以穿衬衫,黑裤子即可。女生可化淡妆,不要佩戴过多的饰品。

翻硕考研学校排名

翻硕考研学校排名如下:

1、北京大学

2、北京外国语大学

3、复旦大学;

4、南京大学

5、上海外国语大学

6、外交学院

7、中国人民大学

8、北京师范大学;

9、浙江大学;

10、厦门大学

11、北京航空航天大学;

12、武汉大学;

13、湖南大学;

14、四川大学;

15、南开大学

16、上海交通大学

17、同济大学

18、重庆大学

19、中山大学;

20、天津大学

21、中南大学;

22、华东师范大学;

23、吉林大学;

24、中央财经大学

25、山东大学;

26、西安交通大学

27、中国海洋大学;

28、上海财经大学

29、西南交通大学

30、电子科技大学

31、东北大学

32、北京理工大学

33、华南理工大学

34、华中科技大学;

35、哈尔滨工业大学

36、广东外语外贸大学

37、中国传媒大学

38、对外经济贸易大学

39、西安电子科技大学

40、苏州大学;

mti2012考研 全国院校该专业排名如何?

没有公认的排名,不过全国翻译硕士专业学位(MTI)教育试点单位名单的第一批15所和第二批25所应该是这个方向的一些非常好的学校包括:
第一批(15)
序号 培养单位
1 北京大学
2 北京外国语大学
3 南开大学
4 复旦大学
5 同济大学
6 上海交通大学
7 上海外国语大学
8 南京大学
9 厦门大学
10 中南大学
11 湖南师范大学
12 中山大学
13 西南大学
14 广东外语外贸大学
15 解放军外国语学院
第二批25所全国翻译硕士专业学位(MTI)教育试点单位名单

序号 培养单位
1 北京第二外国语学院
2 首都师范大学
3 福建师范大学
4 北京航空航天大学
5 河南大学
6 黑龙江大学
7 南京师范大学
8 苏州大学
9 华东师范大学
10 中国海洋大学
11 湖南大学
12 北京语言大学
13 对外经贸大学
14 山东大学
15 东北师范大学
16 武汉大学
17 北京师范大学
18 吉林大学
19 四川大学
20 大连外国语学院
21 西安外国语大学
22 天津外国语学院
23 四川外语学院
24 延边大学
25 华中师范大学

以上,就是天天高考网小编给大家带来的北京院校翻硕排名 河北工业大学英语笔译专业考研分享?全部内容,希望对大家有所帮助!

如果你需要图片压缩,天天高考小编推荐个不错的在线图片压缩网站:https://www.yasuotu.com/

如果你需要图片压缩,天天高考小编推荐个不错的在线图片压缩网站:https://www.yasuotu.com/

相关推荐

猜你喜欢

热门专题

大家正在看