当前位置:首页> 备考> 语文

或师焉或不焉翻译

今天天天高考网小编整理了或师焉或不焉翻译相关信息,希望在这方面能够更好的帮助到考生及家长。

翻译:有的(句读)向老师学习,有的(疑惑)却不向老师学习。这句话出自唐代韩愈的《师说》。或师焉,或不焉:不,通“否”,表否定,“否”后省“师”。 QvC高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

QvC高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

师说节选

原文 QvC高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。巫医乐师百工之人,不耻相师。士大夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚而笑之。问之,则曰:“彼与彼年相若也,道相似也。 QvC高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

翻译 QvC高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

有的(句读)向老师学习。解答那些疑难问题的,有的(句读)向老师学习,有的(疑惑)却不向老师学习,小的方面倒要学习,大的方面反而放弃(不学),我没看出那种人是明智的。巫医乐师和各种工匠这些人,不以互相学习为耻。士大夫这类人,(听到)称“老师”称“弟子”的,就成群聚在一起讥笑人家。问他们(为什么讥笑),就说:“他和他年龄差不多,道德学问也差不多。 QvC高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

创作背景

《师说》大约是作者于贞元十七年至十八年(801—802),在京任国子监四门博士时所作。贞元十七年(801),辞退徐州官职,闲居洛阳传道授徒的作者,经过两次赴京调选,方于当年十月授予国子监四门博士之职。 QvC高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

此时的作者决心借助国子监这个平台来振兴儒教、改革文坛,以实现其报国之志。但来到国子监上任后,却发现科场黑暗,朝政腐败,吏制弊端重重,致使不少学子对科举入仕失去信心,因而放松学业;当时的上层社会,看不起教书之人。 QvC高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

在士大夫阶层中存在着既不愿求师,又“羞于为师”的观念,直接影响到国子监的教学和管理。作者对此痛心疾首,借用回答李蟠的提问撰写这篇文章,以澄清人们在“求师”和“为师”上的模糊认识。 QvC高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

以上,就是天天高考网小编给大家带来的或师焉或不焉翻译全部内容,希望对大家有所帮助!

如果你需要图片压缩,天天高考小编推荐个不错的在线图片压缩网站:https://www.yasuotu.com/

如果你需要图片压缩,天天高考小编推荐个不错的在线图片压缩网站:https://www.yasuotu.com/

相关推荐

猜你喜欢

热门专题

大家正在看